fangen

fangen
n; -s, kein Pl.; (Spiel) catch, Am. tag
* * *
to catch; to trap; to entrap; to snare
* * *
fạn|gen ['faŋən] pret fi\#ng [fɪŋ] ptp gefa\#ngen [gə'faŋən]
1. vt
Tier, Fisch, Verbrecher to catch; Wild to catch, to bag; (mit Fallen) to trap; (fig = überlisten) (durch geschickte Fragen) to trap; (durch Versprechungen etc) to trick; (

eine (Ohrfeige etc) fangen (inf) — to catch it (Brit inf), to get one (US inf)

See:
auch gefangen
2. vi
to catch

Fangen spielen — to play tag

3. vr
1) (in einer Falle) to get caught

er hat sich in der eigenen Schlinge or Falle gefangen (fig)he was hoist with his own petard

2) (= das Gleichgewicht wiederfinden) to steady oneself; (beim Reden etc) to recover oneself; (Flugzeug) to straighten out; (seelisch) to get on an even keel again
3) (= sich verfangen) to get caught (up); (Wind) to get trapped

ich fing mich mit dem Rock in der Fahrradkette — I got my skirt caught (up) in the bicycle chain

* * *
das
1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) catch
2) (to kill (game).) bag
3) capture
4) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) catch
5) (to catch in a trap or by a trick: He lives by trapping animals and selling their fur; She trapped him into admitting that he liked her.) trap
* * *
fan·gen
<fängt, fing, gefangen>
[ˈfaŋən]
I. vt
jdn \fangen to catch [or apprehend] sb
einen Dieb \fangen to catch a thief
2. (erjagen)
etw \fangen to catch sth
etw \fangen to catch sth
II. vi
1. (erhaschen) to catch
2. (Spiel)
F\fangen spielen to play catch
III. vr
1. (verfangen)
sich akk in etw dat \fangen to be caught in sth
2. (das Gleichgewicht wiedererlangen)
sich akk \fangen to catch oneself; (seelisch) to pull oneself together [again]
* * *
das; Fangens

Fangen spielen — play tag or catch

* * *
fangen; fängt, fing, hat gefangen
A. v/t
1. catch; (Menschen) auch capture; mit Falle: trap; mit Netz: auch net; mit Schlinge: snare;
sich fangen lassen get caught; gefangen
2. fig (fesseln) captivate
3.
Feuer fangen catch fire; fig be bitten (
für etwas by, with); (sich verlieben) be smitten;
für die Fitnessidee Feuer fangen fig be bitten by the fitness bug umg
4. fig (Kunden, Stimmen) gain; (Lügner etc) trap
5. südd, österr umg:
eine fangen (eine Ohrfeige kriegen) cop one, cop it, US get it
B. v/t & v/i (Ball) catch;
gut/nicht fangen können be good/no good at catching
C. v/r
1. be (oder get) caught (
in +dat in);
der Schmutz fängt sich im Sieb the dirt is caught (oder collected) in the filter;
der Wind fing sich im Schornstein the chimney caught the wind
2. beim Stolpern etc: catch (oder steady) o.s.; Auto, beim Schleudern: straighten out; Flugzeug: level out
3. fig:
sich (wieder) fangen get a grip on o.s. (again), recover one’s equilibrium;
ich fang mich schon wieder I’ll be all right (in a minute)
* * *
das; Fangens

Fangen spielen — play tag or catch

* * *
v.
(§ p.,pp.: fing, gefangen)
= to catch v.
(§ p.,p.p.: caught)
to snare v.
to trap v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Fangen — Fangen, verb. irreg. act. ich fange, du fängst, er fängt; Imperf. ich fing; Mittelwort gefangen; vermittelst Ergreifung mit der Hand in seine Gewalt bringen, am häufigsten von solchen Körpern, welche in einer schnellen Bewegung sind. 1.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • fangen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. vāhen, vān, ahd. fāhan, as. fāhan Stammwort. Aus g. * fanh a Vst. fangen , auch in gt. fāhan, anord. fá (später fanga), ae. fōn, afr. fā. Dieses ist eine nasalierte Form zu ig. * pāk befestigen, halten (also * pənk als… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • fangen — V. (Grundstufe) etw. mit der Hand ergreifen Synonym: fassen Beispiele: Er hat das fallende Glas noch gefangen. Das Kind fängt den Ball. fangen V. (Aufbaustufe) ein Tier zu fassen bekommen, ergreifen (bei der Jagd) Synonyme: einfangen, erhaschen… …   Extremes Deutsch

  • Fangen — Fangen, 1) in der Gerberei heißt Fellefangen, sie in die Kleienbeize bringen; 2) (Seew.), so v.w. fassen, wird vom Anker, von der Boy etc. gesagt …   Pierer's Universal-Lexikon

  • fangen — fangen: Die nhd. Präsensformen des Verbs bestehen erst seit dem 16. Jh. Sie haben ihr n nach niederd. Vorbild (mnd. vangen) aus dem Präteritum und dem 2. Part. übernommen. Das gemeingerm. starke Verb, ursprünglich reduplizierend (vgl. got.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • fangen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • erreichen • erwischen Bsp.: • Bob fing den Ball. • Die Polizei fing sie …   Deutsch Wörterbuch

  • fangen — fangen, fängt, fing, hat gefangen 1. Das Kind hat den Ball gefangen. 2. Unsere Katze hat eine Maus gefangen …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Fangen — Fangspiel im Rokoko Mit Fangen oder Nachlauf, bzw. landschaftlich geprägt auch Barlaufen, Abklatschen, Ticken, Packen, Hasche, Abschlagen, Klatschen, Fangemanndel, Fangis, Fangi, Fängi, Fango, Fangsdi, Fangus, Fangsdl, Fangerles, Fängerles,… …   Deutsch Wikipedia

  • fangen — fassen; erwischen; ergreifen; packen (umgangssprachlich); festnehmen; arripieren (veraltet); verhaften; greifen; ertappen; (jemandes) habhaft werden; …   Universal-Lexikon

  • Fangen — 1. Der, den man fängt, hat auch sein Haut. – Lehmann, II, 78, 64. 2. Fange zuerst den Hasen, dann wollen wir den Pfeffer dazu machen. 3. Fängt ein Bauer einen Hasen im Kraut, so muss er s büssen mit der Haut. Erinnert an die Härte der frühern… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • fangen — fạn·gen; fängt, fing, hat gefangen; [Vt] 1 ein Tier fangen ein Tier (das man gejagt hat) zu fassen bekommen, ihm die Freiheit nehmen ↔ freilassen: Schmetterlinge mit einem Netz, Fische mit der Angel, einen Fuchs in einer Falle fangen || K :… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”